English
Вход Регистрация

go into примеры

go into перевод  
ПримерыМобильная
  • Family Council decides to go into deep defense.
    Совет Семей принимает решение уйти в глубокую оборону.
  • Hence, I will not go into details now.
    Поэтому я не буду сейчас вдаваться в подробности.
  • He departed there, and went into their synagogue.
    Он пошёл оттуда и пришёл в их синагогу.
  • When this failed the king went into exile.
    Когда это потерпело неудачу король пошел в ссылку.
  • I will not go into those details here.
    Я не буду здесь вдаваться в такие подробности.
  • Departing from there, He went into their synagogue.
    И, отойдя оттуда, вошел Он в синагогу их.
  • The programme went into effect 10 December 1996.
    Программа вступила в силу 10 декабря 1996 года.
  • Mitchell and Kenyon go into a film-making partnership.
    Брайан и Питер решили пойти в кино вместе.
  • The other 400 will go into CCL 10B.
    Другие 400 компонентов будут включены в БКК 10В.
  • Considerable work had gone into the proposed programme budget.
    Подготовка предлагаемого бюджета по программам потребовала немалых усилий.
  • They go into town and blow a few bucks.
    Они идут в город и взорвать пару баксов.
  • Many altcoins went into the growth. following bitcoin.
    Вслед за биткоином пошли в рост и многие альткоины.
  • Several Syrian journalists have gone into voluntary exile.
    Некоторые сирийские журналисты были вынуждены отправиться в добровольное изгнание.
  • One of the bullets went into Shakur's right lung.
    Одна из пуль угодила в правое легкое Шакура.
  • When siblings go into adulthood totally or partially.
    Когда отпрыски уходят во взрослую жизнь частично или полностью.
  • We went into the stunt tent and lived there.
    Мы зашли в шатёр каскадёров и жили там.
  • Without having to go into settings and connect manually.
    Без необходимости входить в настройки и подключаться вручную.
  • Prince goes into the forest to find Snow White.
    Гном с разбегу ныряет в озеро к Белоснежке.
  • How many lesser products go into the big product?
    Из скольких меньших продуктов состоит этот большой продукт?
  • The law went into effect in November 2017.
    Этот закон вступил в силу в ноябре 2017 года.
  • Больше примеров:   1  2  3