go into примеры
- Family Council decides to go into deep defense.
Совет Семей принимает решение уйти в глубокую оборону. - Hence, I will not go into details now.
Поэтому я не буду сейчас вдаваться в подробности. - He departed there, and went into their synagogue.
Он пошёл оттуда и пришёл в их синагогу. - When this failed the king went into exile.
Когда это потерпело неудачу король пошел в ссылку. - I will not go into those details here.
Я не буду здесь вдаваться в такие подробности. - Departing from there, He went into their synagogue.
И, отойдя оттуда, вошел Он в синагогу их. - The programme went into effect 10 December 1996.
Программа вступила в силу 10 декабря 1996 года. - Mitchell and Kenyon go into a film-making partnership.
Брайан и Питер решили пойти в кино вместе. - The other 400 will go into CCL 10B.
Другие 400 компонентов будут включены в БКК 10В. - Considerable work had gone into the proposed programme budget.
Подготовка предлагаемого бюджета по программам потребовала немалых усилий. - They go into town and blow a few bucks.
Они идут в город и взорвать пару баксов. - Many altcoins went into the growth. following bitcoin.
Вслед за биткоином пошли в рост и многие альткоины. - Several Syrian journalists have gone into voluntary exile.
Некоторые сирийские журналисты были вынуждены отправиться в добровольное изгнание. - One of the bullets went into Shakur's right lung.
Одна из пуль угодила в правое легкое Шакура. - When siblings go into adulthood totally or partially.
Когда отпрыски уходят во взрослую жизнь частично или полностью. - We went into the stunt tent and lived there.
Мы зашли в шатёр каскадёров и жили там. - Without having to go into settings and connect manually.
Без необходимости входить в настройки и подключаться вручную. - Prince goes into the forest to find Snow White.
Гном с разбегу ныряет в озеро к Белоснежке. - How many lesser products go into the big product?
Из скольких меньших продуктов состоит этот большой продукт? - The law went into effect in November 2017.
Этот закон вступил в силу в ноябре 2017 года.